I am a court interpreter for the English language. Diasporic choices, edited by Renata Seredynska-Abou Eid. Promoting Motivation through Dialogue about Language: For a short time, I taught in Zagreb primary and secondary schools and worked in a school library and in the Central Medical Library, School of Medicine, University of Zagreb. Presales activities — Organizing business solutions workshops and events; arranging marketing materials; presenting solutions to potentials customers, understanding customer’s requirements, solution proposal delivery; negotiation, contract delivery; keep customers in touch with news, conferences, sending greetings;. I have edited texts of papers to be published in journals and books English and Croatian language editing. Accessible CV editor for the visually impaired goes live We are happy to announce the launch of the accessible CV editor for visually impaired.
A contrastive look at the manuals for Spanish language instruction. Go to the online editor. The case of the first generation of Serbian highly educated migrants. As I worked as a translator in a hospital, from the beginning I have been actively translating texts in various branches and fields of medicine. Hispania 96 2 , Promoting Motivation through Dialogue about Language: In alone, there were
For almost 35 years, I have worked as a translator, translating texts in various areas and fields.
Curriculum vitae – stručni prijevodi > MEDICINA, FARMACIJA, STOMATOLOGIJA, VETERINA
Implementations of Business Solutions — ERP – Dynamics Nav for sales, purchase, financials management, service, inventory, manufacturing, retail and distribution, CRM ; design and implem.
The Structure of Spanish I: Skip to main content. Article in Conference Proceedings 1.
Lektoriram engleske i hrvatske tekstove. Jovanovic, Ana and Jelena Filipovic. Reading knowledge in Portuguese and Latin. Promoting Motivation through Dialogue about Language: Remember me on this computer. During my high school, university education and later on, I spent a couple of months or weeks in England, France and Italy, where I attended respective advanced language, literature, art and culture courses.
Što je novo
Click here to sign up. I have translated political science, philosophy, physics, theology, history, urban planning, art techniques, gitae design, popular medicine, nutrition texts.
The editor cuurriculum been developed in close cooperation with the Thessaloniki School for the Blind. Also, I have frequently translated veterinary medicine, dental medicine, and pharmacy scientific and professional papers. Kontinuirano obrazovanje nastavnika stranog jezika: Discover the Europass data visualisation tool Do you want to know how many CVs have been generated online in your country in Spanish language and much more?
I translated for two hospital professional medical journals and organized their publication.
Chapter in an Edited Volume 1. Vitas dictionaries and encyclopedia — designing databases in Sql Server; programming macros and data extractions routines Word — VBA ; creating file stream indexes; building dictionary framework; data files encrypting and securing applications modules time limited securing ; application internet registration ASP.
Drago Samardzic, CEO, drago. Go to the online editor. Linguistics, culture and identity in foreign language education, edited by Azamat Akbarov. Language acquisition through exposure to Hispanic telenovelas: Autonomy development in L2 learning: Car workshop — application in Access for managing car repairs and maintanance.
Presales activities — Jezk business solutions workshops and events; arranging marketing materials; presenting solutions to potentials customers, understanding customer’s requirements, solution proposal delivery; negotiation, contract delivery; keep customers in touch with news, conferences, sending greetings.
Europass CV editor optimised for smart phones You can now iezik the Europass online editor with your mobile telephone, and take advantage of all features provided: The Romance Balkans ; Belgrade. Your email address will not be published.
Transformations of meaning for bicultural bilinguals. I have translated several books and chapters in the books various branches of medicine, popular medicine; nutrition; philosophy, theology; urban planning, graphic design, visual arts; physics and a great number of scientific and professional papers.
You can now use the Vitaw online editor with your mobile telephone, and take advantage of all features provided: You can now sign in to your personal storage space directly from the Europass online editor, access your CV from any computer, edit it or store different versions.
You can now download the Europass CV template and instructionsexamples in Serbian language. The revision, which aims at simplifying and modernising the Europass CV and other skills tools for the digital age, will enable people across the EU to make their skills and qualifications more visible, and will help policy makers to anticipate labour market needs and trends.